剩菜是我们对各处弹出的一些产品想法的看法。有些人很有趣,有些听起来很棒,有些是我们永远不会梦想的想法。我们无法写下我们所得到的所有内容,因此这里有一些从收件箱中抽出的剩菜。
It's not delivery, it'sDigiornut
Digiornohas a new pizza offering that gives the popular meal-time offering a sweet twist.
冷冻的比萨品牌正在推出Digiornut,一个装满马苏里拉奶酪的甜甜圈,上面放着签名Digiorno酱汁和更多的奶酪,并用最喜欢的披萨浇头装饰。
来自雀巢-ownedbrand was introduced for National Donut Day on June 4. For doughnut lovers, pizza fanatics and anyone who likes trying new food, only a select few will get a chance to sink their teeth into aDigiornut。人们必须在全国甜甜圈日进入Twitter抽奖活动,以便有机会获得六个盒子。
“在Digiorno我们喜欢突破披萨可能的边界,Digiornut是我们梦dream以求的事情,”金伯利霍洛克,,,,Digiorno的品牌经理雀巢,在一份声明中说。“与此同时,我们在社交媒体上看到了粉丝们的开箱即用 - 将披萨与甜甜圈联系起来。所以我们想,为什么不玩一些乐趣,并使这个混搭成为现实,以庆祝国家甜甜圈。”
比萨饼和甜甜圈之间的混搭标志着两种不同食物的最新异常组合。食品公司正在通过社交渠道这样的社交渠道合并产品,以吸引消费者对品牌的关注雀巢did with theDigiornut,或到杂货店的不同部分。
Krispy Kreme and PepsiCo's Smartfoodrecently joined to createSmartfood原始釉面甜甜圈味爆米花。MTN DEW与德克萨斯州热门商店市场iburn合作和篮球明星乔尔Embiid制作MtnDew Hot Sauce. AndYuengling,美国最古老的啤酒厂,与巧克力偶像好时合作为了创建限量版巧克力波特,这是两家宾夕法尼亚州公司之间的首次合作。
雀巢对独特的混搭并不陌生。最近,它将其奶油stoufer的通心粉和奶酪结合在一起new LasagnaMac。
As food companies seek to increase the reach of their brands with new and existing shoppers, more partnerships are all but inevitable, but few are likely to bring together two iconic foods like pizza and doughnuts. If it’s a hit with consumers, theDigiornut可能超越社会好奇心,成为超市货架上的永久固定装置。
-克里斯托弗行动
通用磨坊的冷谷物变热
For those who love their sweet cold cereal but find that it’s too cold, General Mills has the solution.
The Minneapolis-based company is bringing four of its classic cereals — Trix, Lucky Charms, Cocoa Puffs and Cinnamon Toast Crunch — to instant oatmeal. The new line of quick-cooking oats, which the company is calling Big G Instant Oatmeal, will be available at Walmart starting this month.
每种品种中的燕麦片都像谷物所模仿一样调味。Trix是水果调味的,幸运的魅力味道像香草一样,可可粉的燕麦片是巧克力,肉桂吐司面政的肉桂燕麦片。每个人还都有一个要撒在顶部的小包,以使燕麦片的体验更像一碗谷物。Trix具有五颜六色的酥脆馅料,幸运的魅力有棉花糖,可可粉具有脆脆的巧克力馅料,肉桂吐司紧缩有cinnadust。
由于大流行,更多的人在家工作,早餐回来很大。Instead of the first meal of the day being something to grab on the way to work or school, the absence of a commute has led to more people taking time with their breakfast. But even before the pandemic, oatmeal was看到不断的销售额增加。
为什么燕麦片如此受欢迎?主要原因是健康光环。食品药品监督管理局已授权心脏健康主张在燕麦片上已有20多年的历史,这有助于它在各个年龄段的消费者中获得流行。近年来,燕麦片一直是许多品牌扩展的工具,RXBAR和Kind launching instant oatmeal options.
As many workplaces are preparing to reopen, a new instant oatmeal launch is quite timely. Consumers can easily toss Big G Instant Oatmeal in their work bags and enjoy a warm version of a sweet cereal in moments. And if sales trends hold, General Mills may have a hit on its hands. Not only have oatmeal sales been performing well, but General Mills' cereals have too. According to the company’s最新收入报告,,,,its U.S. cereal net sales were up 9% compared to the same period last year.
-梅根波因斯基
功能性巧克力,带有特殊的嗡嗡声(或zzz)
Chocolate for breakfast? And before bed? Two new blends from The Functional Chocolate Company answer both of these questions the same way: Absolutely.
初创公司的two newest offerings是能量巧克力和困倦的巧克力。据该公司称,除了这些酒吧中的60%的公平贸易可可外,每个酒吧都充满了口味,成分和营养素,这些食材和营养物质将有助于消费者起床,躺下并休息。浓缩咖啡巧克力巧克力包括巧克力 - 一种获得专利的可可提取物,具有许多有益的巧克力营养素,没有糖和脂肪 - 以及维生素,牛磺酸,L-酪氨酸,Schizandra Berry和绿茶提取物的混合物。和蓝莓薰衣草味的昏昏欲睡的巧克力中含有草药和提取物,以其轻松的品质而闻名,包括洋甘菊,缬草,薰衣草,柠檬香脂,柠檬香脂,镁和褪黑激素。
首席执行官妮可·史密斯(Nicole Smith)在新闻稿中说,这些巧克力是一种使用甜蜜的递送方法来帮助治疗“日常健康现实”的一种方式。
Functional ingredients are getting hotas consumers are looking for more than sustenance. A 2019 study from Kerry found65% of consumers are looking for functionin what they eat and drink. Different manufacturers have been working to provide that with products ranging from益生菌奶酪至sleep aiding beverages至功能性蘑菇热巧克力混合至bars that lessen alcohol’s effects在身体上。将功能成分添加到巧克力中是吸引消费者注意力和美元的好方法。
当然,有些人可能已经将巧克力视为功能性项目。2017年,巧克力成分巨人Barry Callebaut first applied至the Food and Drug Administration for a health claim for chocolate — that daily consumption of cocoa flavanols reduces the risk of heart disease — but a docket wasn’t opened until 2019. No ruling has been made on this petition yet.
-梅根波因斯基









