潜水简介:
- Kellogg's谷物销售在第一季度同比下降10%,部分原因是其某些工厂的一系列罢工和大火去年,首席执行官史蒂夫·卡希拉恩(Steve Cahillane)说,去年阻碍了已经紧密的谷物。in an earnings calllast week.
- Cahillane said the company's cereal supply is gradually getting back to normal levels, as it has been replenishing its inventory quicker than it anticipated in the quarter.
- 尽管制定了恢复计划,但一些问题持续存在,例如乌克兰正在进行的危机,卡希拉恩(Cahillane)表示,这使该公司重新考虑了一些重要成分的地方。
潜水见解:
凯洛格(Kellogg)的目标是在下半年之前重新获得其在谷物空间中的市场份额,试图抵消其输给竞争对手的地面,通用磨坊和Post Holdings,他们的高管承认从过去冬天的收入电话中受益于凯洛格的挣扎。
Amit Banati, Kellogg's CFO, said in the earnings call the company adjusted its advertising and marketing spending in the last quarter because of low inventory, and that spending in the sector will pick up later in the year as supply improves.
The cereal and snacks giant自大流行开始以来,已经导致了一系列问题。首先,随着人们在家里花费更多的时间,谷物需求蓬勃发展,引发了今天仍然存在的供应危机。
Then in July 2021, the company experienced a fire at its Memphis ready-to-eat cereal facility, which Cahillane said "impeded our ability to build inventory" as it struggled to meet high cereal demandin a previous earnings call.
Toward the end of last year,a series of labor strikesat four of its ready-to-eat cereal factories attracted national attention and triggered a boycott of the companies' cereals, ending after 11 weeks when workers agreed to a new contract with improved benefits. During the strikes,President Joe Biden publicly sided with the striking workers,称凯洛格(Kellogg)的一次性计划取代引人注目的工人“对工会及其成员的工作和生计的基本攻击”。
In Kellogg's earnings call, while touting stronger momentum in categories like snacks, Cahillane said the company is looking at "sequential recovery" for its standing in the cereal segment, which he said is still trying to recover from the impact the labor activity and the factory fire had on its supply. He predicted that by the end of the year, it could rebuild its market share.
卡希拉恩说:“我们对迄今为止的进展感到高兴,但是在确保我们继续到目前为止所看到的进展方面,我们仍然非常积极。”
The company largely continues to see the supply chain crisis as hindering its cereal business, which it said has been compounded by the additional issues at its facilities, along with the Ukraine crisis. When questioned by an investor why the company's cereal sales volume was still lower than investors anticipated in the quarter, Cahillane said that it was still slightly better than the situation the company had predicted. In the earnings call, he commended factory workers for helping the company attempt to meet demand after the strikes subsided.
"I give a real tip of the cap to our four cereal plants that came back to work, came back motivated and are building inventory ahead of plan," Cahillane said.











